목록2024/03 (2)
Jesus4Today!
늘 황당한 단어풀이를 하면서, 성경은 틀렸다거나 잘못 번역했다면서, 성경의 권위를 떨어뜨리며, 성도들에게 성경을 신뢰하지 못하게 하는 이상한 목사의 설교를 들었다. 그는 민수기에서 설교를 했는데, 그 내용은 다음과 같다. “영어로 넘버스. 사람을 세었다는 거죠. 그런데요 민수기의 히브리어 제목은 넘벌스가 아닙니다… 원래 민수기는 “인 더 윌더네스” 광야에서 입니다. 사실 저렇게 번역을 했어야 되는데, 누군가가 민수기를 잘못 번역한 거죠.” 첫째, 우리가 알지 못하는 원본에는 제목이 없다는 것이 확실하다. 제목이 원래 없었을 책들의 제목을 잘못 번역할 수 없다. 둘째, 히브리어 성경의 제목은, 창세기, 출애굽기, 레위기, 민수기, 신명기 모두 다 그 책들의 첫 문장에 있는 단어를 사용한 제목이다. 다시 말..
아침 예배를 드리고 집에 와서 여기저기 주일설교 생방송을 찾다가 아래 링크에 있는 방언에 대한 설교를 듣게 되었다. (주일 설교는 아니고 금요 예배 설교이다.) 방언하고 싶은 사람들 방언받게 해 주겠다며, 그 방법을 제시하는 영상이다. 하버드 신과와 캐임브리지에서 박사학위를 했다고 하는데, 하버드 신과는, 내 기억에는 그래도 80중, 후반까지는 인정을 하겠는데, 그 후로부터는 그다지... 어쨌건, 신학교 교수였던 분이 이러니... 그 밑에서 배우는 목사들은... 이래서 한국교회가 문제라고 하는 거다... 참고로, 오래전 (일년이 넘은것 같다) 이교회에서(아틀란타 벧엘교회)의 한 집회 동영상을 오래전 본 적이 있는데, 그 설교자는 입신을 언급하며 천국에도 텔레비전 같은 모니터가 있다고 하는 것을 들었던 기..